Reeks 3-02 - Chinook Jargon

Title and statement of responsibility area

Titel

Chinook Jargon

Algemene aanduiding van het materiaal

  • Textual record

Parallelle titel

Overige titelinformatie

Title statements of responsibility

Titel aantekeningen

  • Source of title proper: Title supplied by the creator. Both parts of the language name “Chinook Jargon” are capitalized in accordance with the Oxford Dictionary of English.

Beschrijvingsniveau

Reeks

referentie code

3-02

Editie

Edition statement of responsibility

Statement of scale (cartographic)

Statement of projection (cartographic)

Statement of coordinates (cartographic)

Statement of scale (architectural)

Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)

Datering archiefvorming

Datum(s)

  • 1974 - 1990 (Vervaardig)

Fysieke beschrijving

Fysieke beschrijving

46 cm of textual records and other materials

Publisher's series area

Title proper of publisher's series

Parallel titles of publisher's series

Other title information of publisher's series

Statement of responsibility relating to publisher's series

Numbering within publisher's series

Note on publisher's series

Archivistische beschrijving

Naam van de archiefvormer

Geschiedenis beheer

Bereik en inhoud

Series is made up of records relating to the creation of a Chinook Jargon dictionary, a Big Book created for the Quileute on Chinook Jargon, and lessons for a Chinook Jargon class at Langara College. Powell documented the use of Chinook Jargon in LaPush during research on the Quileute language. His informants used Chinook Jargon regularly, and he began to research the history of its use on the Northwest Coast with the intention of writing a book about it. The manuscript for his book was accepted by the publishing company Douglas and McIntyre, but as Powell was not satisfied with his work, publication did not take place. However, he did produce a number of works that have been used for education purposes in LaPush as well as in British Columbia.

Series comprises six sub-series:
A. Research materials
B. Field notes and correspondence
C. Unpublished manuscript and lessons
D. Chinook Jargon dictionary files

Aantekeningen

Materiële staat

Directe bron van verwerving

Ordening

Taal van het materiaal

Schrift van het materiaal

Taal en schrift aantekening

Main language of the records is English, but many records include portions in Chinook Jargon.

Plaats van originelen

Beschikbaarheid in andere opslagformaten

Restrictions on access

Termen voor gebruik, reproductie en publicatie.

Toegangen

Associated materials

Related materials

Aanvullingen

Fysieke beschrijving

Includes: 4 3 ½” floppy disks and 1 audio reel

Alternative identifier(s)

Standard number area

Standaard nummer

Trefwoorden

Onderwerp trefwoord

Geografische trefwoorden

Naam ontsluitingsterm

Genre access points

Beheer

Identificatie van het beschrijvingsrecord

Identificatiecode van de instelling

Regels of conventies

Status

Niveau van detaillering

Datering van aanmaak, herziening of verwijdering

Taal van de beschrijving

Schrift van de beschrijving

Bronnen

Voorwaarden voor raadpleging en gebruik

Related subjects

Related people and organizations

Related genres