Área de título y declaración de responsabilidad
Título apropiado
Chinook Jargon
Tipo general de material
- Textual record
Título paralelo
Otra información de título
Título declaración de responsabilidad
Título notas
- Source of title proper: Title supplied by the creator. Both parts of the language name “Chinook Jargon” are capitalized in accordance with the Oxford Dictionary of English.
Nivel de descripción
Séries
Código de referencia
Declaración de edición
Declaración de responsabilidad de edición
Mención de la escala (cartográfica)
Mención de proyección (cartográfica)
Mención de coordenadas (cartográfica)
Mención de la escala (arquitectónica)
Jurisdicción de emisión y denominación (filatélico)
Área de fechas de creación
Fecha(s)
-
1974 - 1990 (Criação)
Área de descripción física
Descripción física
46 cm of textual records and other materials
Área de series editoriales
Título apropiado de las series del editor
Títulos paralelos de serie editorial
Otra información de título de las series editoriales
Declaración de responsabilidad relativa a las series editoriales
Numeración dentro de la serie editorial
Nota en las series editoriales
Área de descripción del archivo
Nombre del productor
Historial de custodia
Alcance y contenido
Series is made up of records relating to the creation of a Chinook Jargon dictionary, a Big Book created for the Quileute on Chinook Jargon, and lessons for a Chinook Jargon class at Langara College. Powell documented the use of Chinook Jargon in LaPush during research on the Quileute language. His informants used Chinook Jargon regularly, and he began to research the history of its use on the Northwest Coast with the intention of writing a book about it. The manuscript for his book was accepted by the publishing company Douglas and McIntyre, but as Powell was not satisfied with his work, publication did not take place. However, he did produce a number of works that have been used for education purposes in LaPush as well as in British Columbia.
Series comprises six sub-series:
A. Research materials
B. Field notes and correspondence
C. Unpublished manuscript and lessons
D. Chinook Jargon dictionary files
Área de notas
Condiciones físicas
Origen del ingreso
Arreglo
Idioma del material
Escritura del material
Nota sobre las lenguas y escrituras
Main language of the records is English, but many records include portions in Chinook Jargon.
Ubicación de los originales
Disponibilidad de otros formatos
Restricciones de acceso
Condiciones de uso, reproducción, y publicación
Instrumentos de descripción
Instrumento de descripción
Materiales asociados
Acumulaciones
Descripción física
Includes: 4 3 ½” floppy disks and 1 audio reel