Fonds 111 - Hindaleah (Hindy) Ratner fonds

Zone du titre et de la mention de responsabilité

Titre propre

Hindaleah (Hindy) Ratner fonds

Dénomination générale des documents

  • Textual record

Titre parallèle

Compléments du titre

Mentions de responsabilité du titre

Notes du titre

  • Source of title proper:

Niveau de description

Fonds

Cote

111

Mention d'édition

Mentions de responsabilité relatives à l'édition

Mention d'échelle (cartographique)

Mention de projection (cartographique)

Mention des coordonnées (cartographiques)

Mention d'échelle (architecturale)

Juridiction responsable et dénomination (philatélique)

Zone des dates de production

Date(s)

Zone de description matérielle

Description matérielle

1.46 m of textual records and other material

Zone de la collection

Titre propre de la collection

Titres parallèles de la collection

Compléments du titre de la collection

Mention de responsabilité relative à la collection

Numérotation à l'intérieur de la collection

Note sur la collection

Zone de la description archivistique

Nom du producteur

([19-?] -)

Notice biographique

Hindy Ratner graduated with an MA in Museology and Anthropology from the University of Toronto in 1972. Previous to her employment with the University of British Columbia's Museum of Anthropology (MOA) she worked at the National Museum of Man (now the Canadian Museum of Civilization) in Ottawa, and at the BC Provincial Museum as Extension Curator. Ratner served on the ICOM Committee for Ethnology (1977-?), the board of the Jewish Festival of the Arts, and on the board of the BC Touring Council for the Performing Arts (1983-1985). Ratner was hired full time as Extension Curator at MOA in 1977.

Ratner was on a leave-of-absence from May to October 1984, maternity leave from January to July 1985, and on another leave-of-absence from September 1986 until her resignation in February, 1987. Graduate students Margaret Holm and Susan Hull performed Ratner’s duties while she was on leave. The position of Extension Curator was succeeded by the hiring of Rosa Ho as Curator of Art and Public Programmes in January 1988.

Historique de la conservation

Portée et contenu

The fonds consists of records created by Ratner in the process of conceptualizing, developing and running public programming and extension services. Initially, the duties of the Extension Curator were coordinating the development of in-house exhibits, non-credit educational programming, extension activities and publicity. Programming included performances, workshops, lectures, non-credit courses, museum tours, identification clinics
and audio-visual presentations, often in conjunction with the Center for Continuing Education. Ratner organized local and international cultural excursions, including acting as a tour escort. Ratner was responsible for coordinating special events and lectures in conjunction with exhibits, and from 1980 was responsible for administering travelling exhibitions. Other extension activities included print exhibits in Vancouver office spaces, installations in off-campus locations such as the Vancouver Airport, and the Special Prison Extension Project.
Communications duties included production of the calendar of events and publicity circulars. Other duties included preparation of grant applications, managing staff, including student interns, budgeting, preparing reports, and assisting film and video production use of museum space and collections.
Public relations activities included establishing contacts with media representatives, promoting exhibits and other special events, producing news releases, distributing calendars of events and brochures, arranging staff interviews with media and soliciting publicity.
Communications duties included production of the calendar of events and publicity circulars. Other duties included preparation of grant applications, managing staff, including student interns, budgeting, preparing reports, and assisting film and video production use of museum space and collections.
Public relations activities included establishing contacts with media representatives, promoting exhibits and other special events, producing news releases, distributing calendars of events and brochures, arranging staff interviews with media and soliciting publicity.

The fonds has been organized into the following series:

  1. Administrative and other records
  2. Calendar of events
    1. Correspondence
    2. Excursions
    3. Exhibits
    4. Open-House
    5. Outreach
    6. Publicity
    7. Reporting
    8. Special events
    9. Strategic planning
    10. Weekly programming
    11. Youth programming

Zone des notes

État de conservation

Source immédiate d'acquisition

Internal transfer.

Classement

The intellectual arrangement of the records is largely imposed by the describing archivist to reflect the activities of the creator. No file plan or classification was evident. The physical arrangement reflects the sequence of files when they were received into the custody of the archives.

Langue des documents

Écriture des documents

Localisation des originaux

Disponibilité d'autres formats

Restrictions d'accès

All records in the fonds are subject to the Freedom of Information
and Protection of Privacy Act.

Délais d'utilisation, de reproduction et de publication

Some series may contain records with copyright and reproduction restrictions. See archivist for more information.

Instruments de recherche

Générer l'instrument de recherche

Éléments associés

Other public programming records are located in the Rosa Ho fonds, the Madeline Bronsdon Rowan fonds, the Public Programming and Education fonds as well as the Public Relations Office fonds.

Éléments associés

Accruals

No further accruals expected.

Note générale

Identifiant(s) alternatif(s)

Zone du numéro normalisé

Numéro normalisé

Mots-clés

Mots-clés - Lieux

Mots-clés - Noms

Mots-clés - Genre

Zone du contrôle

Identifiant de la description du document

Identifiant du service d'archives

Règles ou conventions

Statut

Niveau de détail

Dates de production, de révision et de suppression

Created December 4, 2015

Langue de la description

Langage d'écriture de la description

Sources

Accession area

Personnes et organismes associés

Lieux associés

Genres associés