Totem poles on display in the Museum of Anthropology. The pole in the foreground was transferred to UBC from Skedans in 1954. The pole behind it was transferred from Ninstints in 1957.
Totem poles on display in the Museum of Anthropology Great Hall. The items on the viewer's right were transferred from Tanoo in 1954 and the items on the left were transferred from Skedans in 1954.
Totem poles on display in the Museum of Anthropology's Great Hall. These items were transferred to the University of British Columbia from Skedans in 1954.
Totem poles on display in the Museum of Anthropology's Great Hall. Children play on the Wasgo sculpture. The totem poles were transferred to the University of British Columbia from Ninstints in 1957.
Two totem poles standing in Totem Park on UBC. The one in the foreground was originally carved by Charlie James. It was lated restored by Mungo Martin and Charlie James.
Totem poles standing in Totem Park. The second pole from the viewer's left was carved by George Hunt Sr. The pole is now part of the museum's collection. This pole was originally carved for the Edward S. Curtis film "In the Land of the War Canoes" which was originally titled "In the Land of the Head Hunters." The pole was repaired and re-painted by carvers Ellen Neel in 1949 and Mungo Martin in 1950-51. It stood at Totem Park, UBC Campus until it was re-located to the Museum's Great Hall in 1976.
Item is a series of two photographs showing the rooftops of houses and a totem pole in the foreground. The pole is known as the Nispiq Pole. It belonged to Chief Simon Walkus, Sr. and tells of the origins of the Wuikinuxv people.
Item is the first of eight audio recordings of George Myers of Riske Creek, British Columbia singing in the Chilcotin language, with drum accompaniment. He speaks in English in between songs about his spiritual beliefs and work as a medicine man.
Item is the second of eight audio recordings of George Myers of Riske Creek, British Columbia singing in the Chilcotin language, with drum accompaniment. He speaks in English in between songs about his spiritual beliefs and work as a medicine man.
Item is the third of eight audio recordings of George Myers of Riske Creek, British Columbia singing in the Chilcotin language, with drum accompaniment. He speaks in English in between songs about his spiritual beliefs and work as a medicine man.
Item is the fourth of eight audio recordings of George Myers of Rikse Creek, British Columbia singing in the Chilcotin language, with drum accompaniment. He speaks in English in between songs about his spiritual beliefs and work as a medicine man.
Item is the fifth of eight audio recordings of George Myers of Riske Creek, British Columbia singing in the Chilcotin language, with drum accompaniment. He speaks in English in between songs about his spiritual beliefs and work as a medicine man.
Item is the sixth of eight audio recordings of George Myers of Riske Creek, British Columbia singing in the Chilcotin language, with drum accompaniment. He speaks in English in between songs about his spiritual beliefs and work as a medicine man.
Item is the seventh of eight audio recordings of George Myers of Riske Creek, British Columbia singing in the Chilcotin language, with drum accompaniment. He speaks in English in between songs about his spiritual beliefs and work as a medicine man.
Item is the eighth of eight audio recordings of George Myers of Riske Creek, British Columbia singing in the Chilcotin language, with drum accompaniment. He speaks in English in between songs about his spiritual beliefs and work as a medicine man.